Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

Run round

  • 1 αμφιθή

    ἀμφιθέω
    run round about: pres subj mp 2nd sg
    ἀμφιθέω
    run round about: pres ind mp 2nd sg
    ἀμφιθέω
    run round about: pres subj act 3rd sg
    ἀμφιθέω
    run round about: pres subj act 3rd sg
    ἀμφιθέω
    run round about: pres subj mid 2nd sg (attic)
    ἀμφιθέω
    run round about: pres ind mid 2nd sg (attic)
    ἀμφιτίθημι
    put round: aor subj mid 2nd sg
    ἀμφιτίθημι
    put round: aor subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > αμφιθή

  • 2 ἀμφιθῇ

    ἀμφιθέω
    run round about: pres subj mp 2nd sg
    ἀμφιθέω
    run round about: pres ind mp 2nd sg
    ἀμφιθέω
    run round about: pres subj act 3rd sg
    ἀμφιθέω
    run round about: pres subj act 3rd sg
    ἀμφιθέω
    run round about: pres subj mid 2nd sg (attic)
    ἀμφιθέω
    run round about: pres ind mid 2nd sg (attic)
    ἀμφιτίθημι
    put round: aor subj mid 2nd sg
    ἀμφιτίθημι
    put round: aor subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἀμφιθῇ

  • 3 αμφιθήι

    ἀμφιθῇ, ἀμφιθέω
    run round about: pres subj mp 2nd sg
    ἀμφιθῇ, ἀμφιθέω
    run round about: pres ind mp 2nd sg
    ἀμφιθῇ, ἀμφιθέω
    run round about: pres subj act 3rd sg
    ἀμφιθῇ, ἀμφιθέω
    run round about: pres subj act 3rd sg
    ἀμφιθῇ, ἀμφιθέω
    run round about: pres subj mid 2nd sg (attic)
    ἀμφιθῇ, ἀμφιθέω
    run round about: pres ind mid 2nd sg (attic)
    ἀμφιθῇ, ἀμφιτίθημι
    put round: aor subj mid 2nd sg
    ἀμφιθῇ, ἀμφιτίθημι
    put round: aor subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > αμφιθήι

  • 4 ἀμφιθῆι

    ἀμφιθῇ, ἀμφιθέω
    run round about: pres subj mp 2nd sg
    ἀμφιθῇ, ἀμφιθέω
    run round about: pres ind mp 2nd sg
    ἀμφιθῇ, ἀμφιθέω
    run round about: pres subj act 3rd sg
    ἀμφιθῇ, ἀμφιθέω
    run round about: pres subj act 3rd sg
    ἀμφιθῇ, ἀμφιθέω
    run round about: pres subj mid 2nd sg (attic)
    ἀμφιθῇ, ἀμφιθέω
    run round about: pres ind mid 2nd sg (attic)
    ἀμφιθῇ, ἀμφιτίθημι
    put round: aor subj mid 2nd sg
    ἀμφιθῇ, ἀμφιτίθημι
    put round: aor subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἀμφιθῆι

  • 5 αμφίθεον

    ἀ̱μφίθεον, ἀμφιθέω
    run round about: imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱μφίθεον, ἀμφιθέω
    run round about: imperf ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀμφιθέω
    run round about: imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)
    ἀμφιθέω
    run round about: imperf ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀμφιθέω
    run round about: imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)
    ἀμφιθέω
    run round about: imperf ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > αμφίθεον

  • 6 ἀμφίθεον

    ἀ̱μφίθεον, ἀμφιθέω
    run round about: imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱μφίθεον, ἀμφιθέω
    run round about: imperf ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀμφιθέω
    run round about: imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)
    ἀμφιθέω
    run round about: imperf ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀμφιθέω
    run round about: imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)
    ἀμφιθέω
    run round about: imperf ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀμφίθεον

  • 7 περιθή

    περιθέω
    run round: pres subj mp 2nd sg
    περιθέω
    run round: pres ind mp 2nd sg
    περιθέω
    run round: pres subj act 3rd sg
    περιθέω
    run round: pres subj act 3rd sg
    περιθέω
    run round: pres subj mid 2nd sg (attic)
    περιθέω
    run round: pres ind mid 2nd sg (attic)
    περιτίθημι
    place: aor subj mid 2nd sg
    περιτίθημι
    place: aor subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > περιθή

  • 8 περιθῇ

    περιθέω
    run round: pres subj mp 2nd sg
    περιθέω
    run round: pres ind mp 2nd sg
    περιθέω
    run round: pres subj act 3rd sg
    περιθέω
    run round: pres subj act 3rd sg
    περιθέω
    run round: pres subj mid 2nd sg (attic)
    περιθέω
    run round: pres ind mid 2nd sg (attic)
    περιτίθημι
    place: aor subj mid 2nd sg
    περιτίθημι
    place: aor subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > περιθῇ

  • 9 αμφίθεε

    ἀ̱μφίθεε, ἀμφιθέω
    run round about: imperf ind act 3rd sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀμφιθέω
    run round about: pres imperat act 2nd sg (epic ionic)
    ἀμφιθέω
    run round about: pres imperat act 2nd sg (epic ionic)
    ἀμφιθέω
    run round about: imperf ind act 3rd sg (epic ionic)
    ἀμφιθέω
    run round about: imperf ind act 3rd sg (epic ionic)

    Morphologia Graeca > αμφίθεε

  • 10 ἀμφίθεε

    ἀ̱μφίθεε, ἀμφιθέω
    run round about: imperf ind act 3rd sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀμφιθέω
    run round about: pres imperat act 2nd sg (epic ionic)
    ἀμφιθέω
    run round about: pres imperat act 2nd sg (epic ionic)
    ἀμφιθέω
    run round about: imperf ind act 3rd sg (epic ionic)
    ἀμφιθέω
    run round about: imperf ind act 3rd sg (epic ionic)

    Morphologia Graeca > ἀμφίθεε

  • 11 περιτρέχω

    περιτρέχω, [tense] fut. -
    A

    θρέξομαι Ar.Ra. 193

    , -

    δρᾰμοῦμαι Id.V. 138

    : [tense] aor.

    περιέδρᾰμον Id.Eq.56

    ; but inf. -

    θρέξαι Id.Th. 657

    : [tense] pf. -

    δεδράμηκα Pl. Clit. 41o

    a, - δέδρομα (v. infr. 11.1b):— run round and round, τὸ δῶμα π., said by a drunken man, Thgn.505 ;

    π. τὰ κυνίδια X.Oec.13.8

    ;

    π. δεῦρο Ar.V. 138

    ; π. εἰς ταὐτόν come round, return to the same point, Pl.Tht. 200c, cf. Clit.l.c.
    2 run about everywhere,

    οἱ δὲ πυππάζουσι περιτρέχοντες Cratin.52

    ;

    κύκλῳ π. καὶ βοᾶν Alex.174.1

    ;

    π. ὅπῃ τύχοιμι Pl.Smp. 173a

    , cf. Lys.30.21 : generally, to be in motion, circulate, Plot.6.3.24 ; ἡ περιτρέχουσα ὑγρότης flexibility of movement, of a surgeon operating, Plu.2.67e.
    b of things, esp. in [tense] pf. - δέδρομα, encompass, surround,

    περιδέδρομεν ἅψεα νοῦσος A.R.3.676

    ;

    φήμη κακὴ -δέδρομεν αὐτούς Man.2.298

    ;

    ὠκεανὸς π. γαῖαν D.P.41

    , cf. Theoc.Ep.4.5.
    2 metaph., circumvent, take in, Ar.Eq.56.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > περιτρέχω

  • 12 περιτρέχετε

    περιτρέχω
    run round and round: pres imperat act 2nd pl
    περιτρέχω
    run round and round: pres ind act 2nd pl
    περιτρέχω
    run round and round: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > περιτρέχετε

  • 13 αμφιθέει

    ἀμφιθέω
    run round about: pres ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀμφιθέω
    run round about: pres ind act 3rd sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀμφιθέω
    run round about: pres ind act 3rd sg (epic ionic)
    ἀμφιθέω
    run round about: pres ind mid 2nd sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > αμφιθέει

  • 14 ἀμφιθέει

    ἀμφιθέω
    run round about: pres ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀμφιθέω
    run round about: pres ind act 3rd sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀμφιθέω
    run round about: pres ind act 3rd sg (epic ionic)
    ἀμφιθέω
    run round about: pres ind mid 2nd sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > ἀμφιθέει

  • 15 αμφιθέουσι

    ἀμφιθέω
    run round about: pres part act masc /neut dat pl (epic doric ionic)
    ἀμφιθέω
    run round about: pres ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)
    ἀμφιθέω
    run round about: pres part act masc /neut dat pl (epic doric ionic)
    ἀμφιθέω
    run round about: pres ind act 3rd pl (epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > αμφιθέουσι

  • 16 ἀμφιθέουσι

    ἀμφιθέω
    run round about: pres part act masc /neut dat pl (epic doric ionic)
    ἀμφιθέω
    run round about: pres ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)
    ἀμφιθέω
    run round about: pres part act masc /neut dat pl (epic doric ionic)
    ἀμφιθέω
    run round about: pres ind act 3rd pl (epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀμφιθέουσι

  • 17 εκπεριθέοντι

    ἐκ-περιθέω
    run round: pres part act masc /neut dat sg (epic doric ionic aeolic)
    ἐκ-περιθέω
    run round: pres ind act 3rd pl (doric)
    ἐκ-περιθέω
    run round: pres part act masc /neut dat sg (epic doric ionic aeolic)
    ἐκ-περιθέω
    run round: pres ind act 3rd pl (doric)

    Morphologia Graeca > εκπεριθέοντι

  • 18 ἐκπεριθέοντι

    ἐκ-περιθέω
    run round: pres part act masc /neut dat sg (epic doric ionic aeolic)
    ἐκ-περιθέω
    run round: pres ind act 3rd pl (doric)
    ἐκ-περιθέω
    run round: pres part act masc /neut dat sg (epic doric ionic aeolic)
    ἐκ-περιθέω
    run round: pres ind act 3rd pl (doric)

    Morphologia Graeca > ἐκπεριθέοντι

  • 19 εκπεριθέουσι

    ἐκ-περιθέω
    run round: pres part act masc /neut dat pl (epic doric ionic)
    ἐκ-περιθέω
    run round: pres ind act 3rd pl (epic doric ionic)
    ἐκ-περιθέω
    run round: pres part act masc /neut dat pl (epic doric ionic)
    ἐκ-περιθέω
    run round: pres ind act 3rd pl (epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > εκπεριθέουσι

  • 20 ἐκπεριθέουσι

    ἐκ-περιθέω
    run round: pres part act masc /neut dat pl (epic doric ionic)
    ἐκ-περιθέω
    run round: pres ind act 3rd pl (epic doric ionic)
    ἐκ-περιθέω
    run round: pres part act masc /neut dat pl (epic doric ionic)
    ἐκ-περιθέω
    run round: pres ind act 3rd pl (epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐκπεριθέουσι

См. также в других словарях:

  • run round — ˌrun a ˈround ˌrun ˈround [intransitive] [present tense I/you/we/they run around he/she/it runs around …   Useful english dictionary

  • run round — phrasal verb run around or run round [intransitive] Word forms run around : present tense I/you/we/they run around he/she/it runs around present participle running around past tense ran around past participle run around to be very busy doing a… …   English dictionary

  • run round — phr verb Run round is used with these nouns as the object: ↑room …   Collocations dictionary

  • run round after — ˌrun a ˈround after ˌrun ˈround after [transitive] [present tense I/you/we/they run around after he/she/it runs around after present participle …   Useful english dictionary

  • run round in circles — To act in too frenzied a way to achieve anything useful • • • Main Entry: ↑circle * * * run round in ˈcircles idiom (informal) to be busy doing sth without achieving anything important or making progress Main entry: ↑circle …   Useful english dictionary

  • run round after — phrasal verb run around after or run round after [transitive] Word forms run around after : present tense I/you/we/they run around after he/she/it runs around after present participle running around after past tense ran around after past… …   English dictionary

  • run round in circles —    People who run round in circles have difficulty in achieving something because of lack of organization.     Running round in circles will get us nowhere we need to set up a plan …   English Idioms & idiomatic expressions

  • run round in circles — ► go (or run) round in circles informal do something for a long time without achieving anything. Main Entry: ↑circle …   English terms dictionary

  • ˌrun ˈround — phrasal verb same as run around …   Dictionary for writing and speaking English

  • go (or run) round in circles — informal do something for a long time without achieving anything. → circle …   English new terms dictionary

  • run around after — ˌrun a ˈround after ˌrun ˈround after [transitive] [present tense I/you/we/they run around after he/she/it runs around after present participle running around after …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»